日语教学进高中项目 - 全国推广中心官网!
欢 迎 全 国 高 中 来 电 洽 谈 合 作 !
24小时服务热线:
   400-808-1257
学校预约上门洽谈请联系:
   18356005345 刘老师
新闻详情

日本人打电话为何说「もし」?

发表时间:2020-07-18 19:36



南斗星日语

日本最早出现电话是在明治23年,当时打电话需要先将对方的电话告知电话接线员,然后接线员帮忙接通对方电话,来达到联系的目的。

据说,当时人们打电话时,对电话接线员使用的短语是「おいおい」,并不是我们知道的「もしもし」。由「おいおい」变为「もしもし」,最主要的原因是因为当时的电话接线员会说「申します申します」,表示“接下来我要开始说话了”。随着使用频率的增多,为了方便使用,「申します申します」渐渐简化为「もしもし」。

打电话时是看不见对方样子的,这时的语言措辞就显得非常重要。一旦言语上有了冲突或者不愉快,很可能会给公司或者个人带来致命的损失或伤害。

尤其是对于还未见过面的人或者不太熟悉的人之间,说这句「もしもし」,南斗星日语小编认为:可能也是带有试探的语气吧!